スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. --/--/--(--) --:--:--|
  2. スポンサー広告

Let's study English!

今日は、外にでることが多かった。
夜12時になるころに戻ると、
ヤマショウとトミーがカードやコインで遊んでいた。

最近ヤマショウは学校で学んでいる言葉を、
意味もわからず連発したり、聞き間違えたり、
面白い状況が続いていた。

さっきトミーが「ディスアピアー」って知ってる?
ヤマショウが「ん?おれしらねー」との当然のコメント
トミーは「それは消えるってことです」というと、
ヤマショウは「え、バニッシュじゃないの?」と
的を得た答えを返してきた。正しい答えだ。

そこで僕が感心して、「バニッシュも正しいけど、
ディスアピアーも”消える”って意味だよ」というと。

ヤマショウは「え、何で、なんで?」

僕が「テンドーさんが売ってたアピアリングケーンって
あったでしょ。
それは”出現する(アピアー)”ケーンってことでしょ」
「”ディス”をつけるとそれを反対にした言葉になるんだよ」
と言って説明した。

続けて僕が「英語で”Agree”って言葉があるけど、これは
”同意する”って意味で、”同意しない”といいたい場合は、
「ディスアグリー(Disagree)でいいんだよ」

ヤマショウは
「あ、わかった、あの、”怒る”って意味ですよね!」

僕は「いや、それは”Agree(アグリー)”じゃなくて
”Angry(アングリー)”だよ!

と、みんなで笑う。大うけだった。

でもこの間違え方って、
数ヶ月前は、まったく英語で話せなかったヤマショウからは
考えられないレベルの高い間違えで、
まさか、外人の子供がしそうな間違えを聞けるとは
思っていなかっただけに、正直感動を覚えた。
この間違えは、”インテリジェンスの高い???間違え”だと思う。

もしかしたら、数年したら彼がスムーズに英語を
話しているのかもしれない。
いや、そうに違いない!!!

と、自分の感動を日記に書いている真正面で、
ヤマショウは明日の授業の質問の答えを
コピーしてノートに張っていた。
先生に、しかられるぎりぎりのカンニングペーパーというところか。

ヤマショウ。。だめじゃん。
スポンサーサイト
  1. 2010/10/15(金) 01:45:44|
  2. 日記
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:1
<<レッスン、レッスン、レッスン! | ホーム | 緒川工房始動!>>

コメント

カンニングペーパー
作っていると
情報が整理できて
見なくても
よくなるということってないですか?

今回それになればと期待します。
  1. 2010/10/15(金) 20:23:35 |
  2. URL |
  3. ルーマニアる #-
  4. [ 編集 ]

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバック URL
http://shootogawa.blog45.fc2.com/tb.php/108-25321614
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

プロフィール

緒川集人

Author:緒川集人
マジシャンオブザイヤーの常連?
緒川集人君のブログです!
管理人はヤマショウとかんだがさん!
皆さんよろしくお願いします(*^_^*)

最新記事

最新コメント

最新トラックバック

月別アーカイブ

カテゴリ

未分類 (346)
ご挨拶 (3)
イベント告知 (3)
日記 (107)

検索フォーム

RSSリンクの表示

リンク

このブログをリンクに追加する

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード

QRコード

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。